新しい天皇陛下になり、新元号令和が始まったことを、英語のニュースで見るような難しい言葉を使わずに、ご自分で海外の人に伝えるとしたら?…
こんな言い方はいかがでしょう。
Emperor Akihito stepped down and his son, the crown prince Naruhito, became the new emperor and the new era of Reiwa began as of May 1st.
Reiwa is translated as “ beautiful harmony ”.
-Akihito天皇が退位され、5月1日を以ってNaruhito皇太子が新しい天皇に即位され、新しい時代、令和が始まりました。
令和は、“beautiful harmony”と訳されているようです。
これなら言えそうですね!!
AB